
Уверенность Шепарда в том, что волны цунами должны последовательно уменьшаться, быстро таяла… Быть может, вскоре придет третья, еще более мощная волна, которая сметет остатки дома и его обитателей?
«Заметив, что между двумя первыми волнами был достаточно большой промежуток времени (позднее мы установили, что он равен 15 минутам), мы решили бежать вдоль берега к проходящему выше шоссе, — продолжает свой рассказ Шепард. — По пути мы встретили промокших, перепуганных гавайских женщин, ломавших руки и не знавших, что делать. С трудом нам удалось уговорить их бежать вместе с нами вдоль берега к прогалине в тростниковом поле. Только мы бросились бежать, как следующая огромная волна перекатилась через риф и со страшной силой разбилась у обрыва над пляжем. Поднявшись огромной стеной, она понеслась за нами и со страшным ревом разлилась по полю. Преследуемые волной, мы успели добежать до безопасного места.»
Здесь собралась пестрая толпа людей, успевших спастись от цунами. Одна супружеская пара мирно готовила завтрак, когда внезапно их дом был поднят волной, пронесен чуть ли не сотню метров по полю, а затем так мягко опущен, что даже завтрак остался на столе (но, конечно, супругам было уже не до завтрака!). Другим повезло меньше: людям с трудом удалось выскочить из разваливавшихся домов.
